Exemples d'utilisation de "council decision" en anglais
The proposed building site has yet to be approved by the city council.
Le site du bâtiment proposé doit encore être approuvé par le conseil municipal.
This study grant was given to me by the departmental council.
Cette bourse d'étude m'a été accordée par le conseil départemental.
A Transitional Council official told the press that he expects oil production to reach 1.6 million barrels per day within a year.
Un fonctionnaire du Conseil de Transition a déclaré à la presse qu'il prévoit que la production de pétrole atteigne un million six cent mille barils par jour d'ici un an.
The Japanese government made an important decision.
Le Gouvernement Japonais a pris une importante décision.
Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand.
L'ordre du jour concerne la ré-élection du conseil étudiant. Si quelqu'un souhaite se porter candidat, veuillez lever la main.
Any such objection must be referred to the chairman of the meeting, whose decision is final.
Toute objection de ce type doit être déférée au président de la réunion, dont la décision est définitive.
Regarding the new facility in Brazil we have not made a decision yet.
En ce qui concerne la nouvelle installation au Brésil, nous n'avons pas encore pris de décision.
They said they would accept the committee's decision as final.
Ils déclarèrent qu'ils accepteraient la décision du comité pour définitive.
He held over his decision until he got more information.
Il suspendit sa décision jusqu'à ce qu'il eût plus d'information.
On the religious side, the decision caused serious dissension among followers.
Du côté religieux, la décision a causé une sérieuse dissension parmi les fidèles.
I sent him a letter to let him know my decision.
Je lui ai envoyé une lettre pour lui faire savoir ma décision.
There was a feeling of constraint in the room; no one dared to tell the king how foolish his decision was.
Il y avait une sensation de retenue dans la pièce ; personne n'osait dire au roi à quel point sa décision était insensée.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité