Exemples d'utilisation de "court-appointed lawyer" en anglais

<>
She came an hour beyond the appointed time. Elle est arrivée une heure après l'heure convenue.
Rasputin had the whole Russian court under his spell. Raspoutine tenait toute la cour de Russie sous son charme.
He advised me to see a lawyer. This I did at once. Il m'a conseillé de voir un avocat. Ce que j'ai fait immédiatement.
He came five minutes behind the appointed time. Il est arrivé cinq minutes après l'heure convenue.
In a court of fowls, the cockroach never wins his case. Dans une basse-cour, le cafard ne remporte jamais son affaire.
The client talked with the lawyer. Le client parla avec l'avocat.
Don't fail to come here by the appointed time. N'oubliez pas de venir ici à l'heure convenue.
Never were finer women or more accomplished men seen in any Court, and Nature seemed to have taken pleasure in lavishing her greatest graces on the greatest persons. Jamais cour n’a eu tant de belles personnes et d’hommes admirablement bien faits ; et il semblait que la nature eût pris plaisir à placer ce qu’elle donne de plus beau dans les plus grandes princesses et dans les plus grands princes.
Many clients come to that lawyer for advice. De nombreux clients viennent consulter cet avocat.
She was appointed chairperson. Elle fut nommée présidente.
There is a small pond in the court. Il y a un petit étang dans la cour.
I know a good lawyer who can help you. Je connais un bon avocat qui peut t'aider.
They appointed him as a director. Ils le nommèrent directeur.
The suspects will face charges for importing and possessing drugs in a Sydney court. Les suspects répondront des faits d'importation et de possession de drogues dans une cour de Sydney.
I'm employed by a French lawyer. Je suis employé par un avocat français.
Upon the day appointed for their execution she cut off her hair and dressed herself as if going to a fete. Le jour fixé pour leur exécution, elle se coupa les cheveux et se vêtit comme pour se rendre à une fête.
The court found him guilty. Le tribunal le déclara coupable.
Can the lawyer see me on Friday? Est-ce que l'avocat peut me voir vendredi?
No doubt he will bring the money on the appointed day. Il n'y a aucun de doute qu'il apportera l'argent le jour convenu.
The accused made up a false story in the court. Devant la cour, l'accusé a inventé une histoire abracadabrantesque.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !