Exemples d'utilisation de "damaged" en anglais

<>
His car was seriously damaged. Sa voiture était sérieusement endommagée.
He had his roof damaged. Son toit a été endommagé.
The drunk driver damaged a tree. Le conducteur ivre a endommagé un arbre.
The building was heavily damaged by fire. Le bâtiment fut gravement endommagé par un incendie.
The roof was damaged by the storm. Le toit a été endommagé par la tempête.
Several bridges have been damaged or swept away. Plusieurs ponts ont été endommagés ou emportés.
My car was badly damaged in the accident. Ma voiture a été sérieusement endommagée dans l'accident.
The buildings were damaged by the storm last night. Les bâtiments ont été endommagés par la tempête, la nuit dernière.
I found a bird whose wing was severely damaged. J'ai trouvé un oiseau dont une aile était sévèrement endommagée.
The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data. La sauvegarde est endommagée et ne peut pas être utilisée. Veuillez sortir du jeu et le relancer une fois que vous aurez effacé la sauvegarde.
Pollution is damaging our earth. La pollution endommage notre terre.
Binge drinking can damage the amygdala. L'hyperalcoolisation peut endommager l'amygdale.
The plants suffered damage from the frost. Les plantes ont été endommagées par le gel.
Introducing foreign plants, such as palm trees can damage ecosystems. Introduire des plantes étrangères, telles que les palmiers, peut endommager les écosystèmes.
Opponents say genetically engineered crops can cross-pollinate and damage other crops. Les opposants déclarent que les cultures génétiquement modifiées peuvent polliniser de manière croisée et endommager les autres cultures.
In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health. Dans ma vie quotidienne, je prends soin de mon corps de diverses manières afin de ne pas endommager ma santé.
The new trendy way to drink vodka is to pour it directly into your eye socket. However, doing so could seriously damage your vision. La nouvelle tendance pour boire une vodka est de la mettre directement dans l'oeil. Cependant cela risque d'endommager grièvement votre vision.
A valuable object decreases in value if it is damaged. Un objet précieux perd de sa valeur s'il est abimé.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !