Exemples d'utilisation de "date line" en anglais

<>
I asked her out on a date. Je lui demandai de sortir avec moi.
If my plane doesn't crash, and if I do not get kidnapped by organ thieves, I will drop you a line at the beginning of the week. Si mon avion ne s'écrase pas, si je ne me fais pas enlever par des voleurs d'organes, je vous passe un coup de fil en début de semaine.
When I saw them on a date, I asked them, "Do I hear wedding bells?" Lorsque je les ai vus sortir ensemble, je leur ai demandé, "Est-ce que j'entends sonner les cloches du mariage?".
The fisherman cast the fishing line into the water. Le pêcheur lança sa ligne dans l'eau.
Write down your date of birth here. Écrivez votre date de naissance ici.
I hope you realize that I'm putting my reputation on the line by helping you. J'espère que tu rends compte que je mets ma réputation en jeu en t'aidant.
She wrote the date in numeric form. Elle a écrit la date en chiffres.
He stood at the end of the line. Il se tenait au bout de la queue.
She asked him out on a date. Elle lui demanda de sortir avec lui.
Draw a line on your paper. Tirez un trait sur votre feuille de papier.
What's the date today? Quelle est la date aujourd’hui ?
Tom stood in line. Tom resta dans l'alignement.
That textbook is out of date. Ce manuel est obsolète.
During this period, there was a way to get into the French clubhouse without standing in line: you had to eat the products inside, but it was really expensive. Durant cette période, il y avait un moyen pour entrer dans le pavillon français sans avoir besoin de faire la queue : il fallait aller manger les produits à l'intérieur, mais c'était vraiment trop cher.
Write in the date yourself. Écrivez vous-même la date.
The drivers are at the starting line and raring to go! Les pilotes sont sur la ligne de départ et trépignent d'impatience !
The date on the coin is 1921. La date sur la pièce de monnaie est 1921.
If you are a parent, don't allow yourself to set your heart on any particular line of work for your children. Si vous êtes parent, ne vous laissez pas aller à pencher en direction d'une voie professionnelle particulière pour vos enfants.
My daughter's getting all gussied up for her first date. Ma fille se fait toute belle pour son premier rendez-vous galant.
Please cut along the dotted line. Veuillez découper le long des pointillés.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !