Exemples d'utilisation de "day after tomorrow" en anglais

<>
Come the day after tomorrow. Venez après-demain.
We're leaving the day after tomorrow. Nous partirons après-demain.
Let's meet the day after tomorrow. Rencontrons-nous après-demain.
Do you have time the day after tomorrow? As-tu du temps libre après-demain ?
I am going to stay here till the day after tomorrow. Je vais rester ici jusqu'à après-demain.
I am planning to call on Mary the day after tomorrow. Je prévois de rendre visite à Mary après-demain.
I must get my work done by the day after tomorrow. Je dois finir mon travail pour après-demain.
They are going to give a party the day after tomorrow. Ils vont faire une fête après-demain.
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow. La conférence aura lieu à Tokyo après-demain.
He says he's got to get to Vienna the day after tomorrow. Il dit qu'il doit se rendre à Vienne après-demain.
Never put off until tomorrow what you can do the day after tomorrow. Il ne faut jamais remettre à demain ce qu'on peut remettre au surlendemain.
Do you have any free time after tomorrow? Disposes-tu de quelque temps libre après demain ?
The most radical revolutionary will become a conservative the day after the revolution. Le révolutionnaire le plus radical deviendra un conservateur le lendemain de la révolution
It becomes warmer day after day. Jour après jour, il fait de plus en plus chaud.
Day after day I write to her. Jour après jour je lui écris.
That pretty bird did nothing but sing day after day. Ce bel oiseau ne faisait rien d'autre que chanter jour après jour.
Day after day I called on my sick friend. Jour après jour j'appelais mon ami malade.
Day after day the tabloids titillated the public with lurid details about the president's marital infidelity. Jour après jour, les journaux à sensation tenaient le public en haleine avec des détails salaces sur l'infidélité conjugale du président.
In June, it rains day after day. En juin, il pleut jour après jour.
Let us have wine and women, mirth and laughter, Sermons and soda water the day after. Ayons du vin et des femmes, du plaisir et des rires, Des sermons et du soda le lendemain.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !