Exemples d'utilisation de "dead code elimination" en anglais
Adding comments makes reading the code easier.
Ajouter des commentaires rend la lecture du code plus facile.
Section 214, in my opinion one of the stranger provisions of the Land of Schleswig-Holstein's General Administrative Code, seems to imply that somebody who kidnaps a person from another one, must deliver the latter a receipt, to that effect.
Le paragraphe 214, selon mon opinion une des dispositions encore plus étranges du Code administratif général du Land de Schleswig-Holstein, semble stipuler que quelqu'un qui enlève une personne à une autre, doit lui en délivrer un reçu.
Would you be willing to share your code with me?
Seriez-vous disposé à partager votre code avec moi ?
If it wasn't for modern medicine, I'd be dead right now.
Si ce n'était pour la médecine moderne, je serais mort à l'heure qu'il est.
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.
Dans ce code secret, chaque nombre remplace une lettre de l'alphabet.
Death is one of two things. Either it is annihilation, and the dead have no consciousness of anything; or, as we are told, it is really a change: a migration of the soul from this place to another.
La mort est une de ces deux choses. Soit, c'est l'annihilation et les morts n'ont conscience de rien ; ou, comme on nous dit, c'est un changement : une migration de l'âme d'ici vers ailleurs.
Section 214b, in my opinion one of the stranger provisions of the Land of Schleswig-Holstein's General Administrative Code, seems to imply that somebody who sees a pink elephant must give it a receipt.
L'article 214b, selon mon opinion une des dispositions encore plus étranges du Code administratif général du Land de Schleswig-Holstein, semble stipuler que quelqu'un qui voit un éléphant rose doit lui délivrer un reçu.
Adding comments makes the code easier to read.
Ajouter des commentaires rend le code plus facile à lire.
Can you tell me what the zip code is for New York?
Pourriez-vous me dire le code postal de New York ?
Four or five pens in one's shirt pocket is a dead giveaway for a nerd.
Quatre ou cinq stylos dans sa poche de chemise, ça trahit bien un binoclard.
"Do you know the country code for Lebanon?" Dima asked.
« Savez-vous l'indicatif pour le Liban ? » demanda Dima.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité