Beispiele für die Verwendung von "defeat by knock out" im Englischen

<>
Shut up, or I'll knock you out. Ferme-la, ou je t'assomme.
When your eyes encounter a beautiful woman, knock her out. Quand tes yeux aperçoivent une belle femme, assomme-la.
"Thanks a lot for letting me play with your Xbox." "No problem dude, knock yourself out." «Merci beaucoup de me laisser jouer avec ta Xbox.» «Aucun problème, mec, défonce-toi.»
Victory and defeat aren't solely decided by the size of your army. La victoire et la défaite ne sont pas décidées seulement par la grandeur d'une armée.
Let's knock on wood so that our dream will come true. Touchons du bois, pour que notre rêve devienne réalité !
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it. Cela prendra d'autant plus de temps au monde de trouver et de comprendre un homme, que son génie est grand.
Rumors of defeat were circulating. Des rumeurs circulaient à propos d'une défaite.
May happiness knock on your door. Le bonheur de mai frappe à ta porte.
Jane is out shopping. Jane est sortie faire du shopping.
They knew they must fight together to defeat the common enemy. Ils savaient qu'ils devaient combattre ensemble pour défaire l'ennemi commun.
Knock on the door of one's heart. Frappe à la porte du cœur de quelqu'un.
By chance we saw him as he came out of the shop. Par chance, on l'a vu en train de sortir du magasin.
The most beautiful victory is to defeat one's heart. La plus belle victoire est de vaincre son coeur.
I heard someone knock on the door. J'entendis quelqu'un frapper à la porte.
Let me spell it out for you. Laisse-moi te l'épeler.
Victory attained by violence is tantamount to a defeat, for it is momentary. - Gandhi La victoire obtenue par violence est équivalente à une défaite, parce qu'elle est momentanée. - Gandhi.
That negligee is gonna knock his socks off! Ce négligé va lui en boucher un coin !
I cut the article out of the magazine. J'ai découpé l'article de ce magazine.
Both victory and defeat are but an everyday occurrence to a soldier. La victoire, comme la défaite, fait partie du quotidien du soldat.
Please knock before you come in. Veuillez frapper avant d'entrer.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.