Exemples d'utilisation de "definite article" en anglais

<>
I cut the article out of the magazine. J'ai découpé l'article de ce magazine.
I couldn't get a definite answer from him. Je n'ai pas pu avoir une réponse définitive de sa part.
The article alludes to an event now forgotten. L'article fait allusion à un événement à présent oublié.
He has no definite object in life. Il n'a pas de but précis dans la vie.
This article is cheap. Ce produit est bon marché.
It is definite that he will go to America. Il est clair qu'il va en Amérique.
The police kept looking for a stolen article for about one month. La police continua à rechercher un article volé pendant un mois.
I cannot give you a definite answer today. Je ne peux pas vous donner une réponse définitive aujourd'hui.
I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution. J'espère que le Japon se conformera à l'article 9 de sa Constitution.
Give me a definite answer. Donnez-moi une réponse définitive.
This article is high quality. Cet article est de bonne qualité.
Cost is a definite factor in making our decision. Le coût est un facteur décisif dans la décision que nous avons prise.
I didn't have much time so I just skimmed through the article. Je n'avais pas beaucoup de temps, j'ai donc juste parcouru l'article.
In a recent article about activities to keep your brain young, they mention Esperanto along with Sudoku, which shows that Esperanto is becoming part of popular culture. Dans un récent article à propos des activités pour préserver la jeunesse de notre cerveau, ils mentionnent l'espéranto en même temps que le Sudoku, ce qui montre que l'espéranto commence à faire partie de la culture populaire.
That magazine article exposed his devilish acts to the full light of day. Cet article de magazine exposa en plein jour ses actes démoniaques.
An article about our school appeared in the newspaper. Un article concernant notre école a été publié dans le journal.
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article. Excusez-moi, permettez-moi de signaler trois erreurs dans l'article ci-dessus.
That's the computer he used to write the article. C'est l'ordinateur sur lequel il écrit son article.
The article deserves careful study. Cet article mérite une attention particulière.
This article analyzes both the benefits and the drawbacks of reducing military spending. Cet article analyse à la fois les avantages et les inconvénients de la réduction des dépenses militaires.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !