Exemples d'utilisation de "desired" en anglais avec la traduction "désirer"
The teaching of humanities in Chile leaves a lot to be desired.
L'enseignement des sciences humaines laisse fortement à désirer au Chili.
All of us try to be what none of us couldn't be except when some of us were what the rest of us desired.
Nous essayons tous d'être ce qu'aucun d'entre nous ne pourrait être, sauf quand certains d'entre nous seraient ce que le reste désirait.
Everyone easily believes what one fears and desires.
Chacun croit aisément ce qu'il craint et ce qu'il désire.
Every man desires to live long, but no man would be old.
Tous les hommes désirent vivre longtemps mais aucun ne veut être vieux.
I'll take you wherever you want to go and buy you whatever your heart desires.
Je t'emmènerai où tu veux aller et t'achèterai ce que ton cœur désire.
Most of the plain, simple, everyday things he desires can be secured by people of average means.
La plupart des choses ordinaires, simples et quotidiennes qu'il désire peut être obtenue par des gens au revenu moyen.
When he claims to desire eternal life, in reality man merely wishes to avoid a premature, violent or gruesome death.
Lorsqu'il affirme désirer la vie éternelle, en fait l'homme désire seulement éviter une mort prématurée, violente ou atroce.
No matter what you desire of life, other people's aims, ambitions and activities constitute vital obstructions along your pathway.
Quoi que vous désiriez dans la vie, les objectifs, l'ambition et les activités des autres constituent des obstacles essentiels le long de votre chemin.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité