Exemples d'utilisation de "do with dispatch" en anglais
Supposing you had one million yen, what would you do with it?
En supposant que vous ayez un million de yens, que feriez-vous avec ?
It seems that he has something to do with the matter.
Il semble qu'il ait quelque chose à voir avec le sujet.
You ride a bike and climb a ladder. But what do you do with a hula hoop?
On monte à vélo et grimpe à une échelle. Mais qu'est-ce qu'on fait avec un hula hoop ?
Since you have nothing to do with this matter, you don't have to worry.
Puisque tu n'as rien à voir avec cette affaire, tu ne dois pas te faire de souci.
We can't keep a sheep at home. What should we do with it?
Nous ne pouvons pas garder un mouton à la maison. Qu'en ferions-nous ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité