Exemples d'utilisation de "drive wild" en anglais

<>
Any man who can drive safely while kissing a pretty lady is simply not giving the kiss the attention it deserves. Un homme qui peut conduire prudemment en embrassant une jolie dame ne consacre tout simplement pas au baiser l'attention qu'il mérite.
She's wild in bed. C'est une sauvage au pieux.
He was too drunk to drive home. Il était trop soûl pour rentrer chez lui en voiture.
All animals are not wild. Tous les animaux ne sont pas sauvages.
Did you drive her home last night? L'as-tu reconduite chez elle la nuit dernière ?
This area abounds in wild animals. Cette zone regorge d'animaux sauvages.
She didn't intend to let him drive. Elle n'avait pas l'intention de le laisser conduire.
Don't be so wild, Jack. Ne sois pas si sauvage, Jack.
All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast. Tout ce que je pouvais marmonner en guise de réponse était que lorsque j'étais un quinquagénaire, ma mère se penchait sur la fenêtre alors que je partais et me rappelait de ne pas conduire trop vite.
He went to Africa to see wild animals. Il alla en Afrique pour voir des animaux sauvages.
After a lot of problems she managed to learn to drive a car. Après divers problèmes elle réussit à apprendre à conduire.
Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there. Bien que les forêts tropicales ne couvrent que 2% de la surface de la terre, plus de la moitié des espèces animales, végétales et des insectes y vivent.
Drive carefully. Conduis prudemment.
I'm scared of wild animals. J'ai peur des bêtes sauvages.
He does not know how to drive a car. Il ne sait pas conduire une voiture.
An absence of rain caused wild plants to die. Une absence de pluie a entraîné la mort des plantes sauvages.
What? You don't know how to drive a car yet? Quoi... ? Tu ne sais toujours pas conduire ?
The hunters captured the wild animal with a strong rope net. Les chasseurs capturèrent l'animal sauvage avec un solide filet de corde.
He will drive home, though he is drunk. Il conduira jusqu'à la maison, bien qu'il soit saoul.
This species of deer is so elusive that only two have ever been photographed in the wild. Cette espèce de cervidé est tellement insaisissable que seuls deux individus ont jamais été photographiés dans la nature.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !