Sentence examples of "easy to implement" in English
Some systems, such as Burroughs B5500, do not use paging to implement virtual memory. Instead, they use segmentation, that divide virtual address spaces into variable-length segments. A virtual address consists of a segment number and an offset within the segment.
Certains systèmes, comme le Burroughs B5500, n'utilisent pas la pagination pour implémenter la mémoire virtuelle. À la place, ils se servent de la segmentation, qui divise l'espace d'adressage en segment de différentes tailles. Une adresse virtuelle se compose alors d'un numéro de segment et d'un déplacement au sein de ce segment.
It is so easy to be solemn; it is so hard to be frivolous.
Il est si facile d'être sentencieux ; il est si dur d'être frivole.
It isn't easy to understand why you want to leave.
Il n'est pas facile de comprendre pourquoi tu veux partir.
It was easy to find seats in the train because there were so few passengers.
Il fut aisé de trouver des places dans le train parce qu'il y avait si peu de passagers.
When you're in a hurry, it's easy to make a mistake.
Quand on est pressé, il est facile de commettre une erreur.
From the practical point of view, his plan is not easy to carry out.
D'un point de vue pratique, son plan n'est pas facile à mettre en oeuvre.
It is easy to consider man unique among living organisms.
Il est facile de considérer l'homme comme unique parmi les organismes vivants.
It's by no means easy to master a foreign language.
Il n'est en aucune manière aisé de maîtriser une langue étrangère.
It's about as easy to start a union in a Walmart as it is to start an atheist club in the Vatican.
Il est à peu près aussi facile d'initier un syndicat à Walmart que d'initier un cercle athée au Vatican.
It isn't always easy to know a good book from a bad one.
Ce n'est pas toujours aisé de distinguer un bon livre d'un mauvais.
The good thing about this electronic dictionary is that it's easy to carry.
Le bon coté de ce dictionnaire électronique est qu'on peut facilement l'emporter avec soi.
It is not always easy to separate right from wrong.
Ça n'est pas toujours facile de distinguer le bien du mal.
It's not easy to translate a poem in a foreign language.
Il est difficile de traduire un poème dans une langue étrangère.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert