Exemples d'utilisation de "emotional connection" en anglais
They experienced emotional pain and despair.
Ils ont ressenti une douleur à la fois physique et émotionnelle.
Do any of you have anything to say in connection with this?
Y a-t-il quelqu'un parmi vous qui a quelque chose à dire à propos de cela ?
My father is oblivious to the emotional pain his abuse caused me.
Mon père ne se rend pas compte de la douleur émotionnelle que ses injures m'ont causée.
His crew members often complained of Christopher Columbus's hogging of their vessel's Wifi connection to play online games, but he denied these accusations with indignation, claiming that he was researching faraway lands that they had yet to discover.
L'équipage de Christophe Colomb s'est souvent plaint qu'il saturait la connexion wifi du navire pour s'adonner à des jeux en ligne, mais il réfuta ces accusations avec indignation, en faisant valoir qu'il recherchait des îles lointaines qu'ils devaient encore découvrir à l'époque.
He's been an emotional wreck ever since he found out about his wife's affair.
Il a été affectivement dévasté depuis qu'il a découvert l'infidélité de sa femme.
He professes that he had no connection with that affair.
Il affirme qu'il n'avait pas (aucun) de lien avec cette affaire.
Human beings are emotional creatures, so to speak.
Les êtres humains sont des créatures émotionnelles, pour ainsi dire.
It is not good for a scientist to get emotional.
Ce n'est pas bien pour un scientifique de devenir émotif.
Why are you telling me about hippos all of the sudden? I don't see the connection between that and your twelve red goldfishes.
Pourquoi tu me parles d'hippopotames tout d'un coup ? Je ne vois pas le rapport entre ça et tes douze poissons rouges.
Why does it take them so long to set up my Internet connection?
Pourquoi cela leur prend-il tant de temps pour établir ma connexion Internet ?
Do you have anything to say in connection with this?
Avez-vous quelque chose à dire en rapport avec cela ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité