Exemples d'utilisation de "enabled interrupt" en anglais

<>
The reason our hair is brown is that it enabled our monkey ancestors to hide amongst the coconuts. La raison pour laquelle notre fourrure est marron est que cela a permis à nos ancêtres les singes de se cacher parmi les noix de coco.
Sorry to interrupt you. Désolé de t'interrompre.
Diligence enabled him to succeed. Sa diligence lui a permis de réussir.
I'm sorry to interrupt you while you're talking. Je suis désolé de vous interrompre pendant que vous parlez.
My acquaintance with Esperanto enabled me to look deeper into the make-up and function of language. Ma connaissance de l'espéranto me permet de considérer plus profondément la fabrique et la fonction du langage.
Don't interrupt me while I'm talking. Ne m'interromps pas quand je parle.
His health has enabled him to succeed in life. Sa santé lui a permis de réussir dans la vie.
Don't interrupt me while I am talking. Ne m'interromps pas quand je parle.
His high salary enabled him to live in comfort. Son salaire élevé lui a permis de vivre dans le confort.
Don't interrupt me while I am speaking. Ne m'interrompez pas pendant que je parle.
His knowledge of Chinese enabled us to carry out our plan smoothly. Sa connaissance du chinois nous permit de dérouler notre plan aisément.
Why did she interrupt me? Pourquoi m'a-t-elle interrompu ?
A spell of fine weather enabled us to get the harvest in safely. Une période de beau temps nous permit de mettre la récolte à l'abri.
I'm sorry to interrupt you. Excusez-moi de vous interrompre.
Long practice enabled him to speak fluent English. Un long entraînement lui a permis de parler couramment l'anglais.
As long as it doesn't interrupt the game! Tant que cela n'interrompt pas le jeu.
The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit. La hausse des prix de l'immobilier lui a permis de vendre sa maison en faisant un gros profit.
Don't interrupt our conversation. N'interromps pas notre conversation.
Through freeing thought from its object, Descartes enabled the viewing of the latter in only mechanical terms, reopening the way to science, suffocated for more than fifteen centuries under religious nonsense. En libérant la pensée de son objet, Descartes a permis de considérer ce dernier en termes exclusivement mécaniques, réouvrant la voie à la science, étouffée depuis plus de quinze siècles sous l'ineptie religieuse.
Don't interrupt me! Can't you see I am talking? Ne m'interromps pas ! Ne peux-tu pas voir que je suis en train de parler ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !