Exemples d'utilisation de "fade down" en anglais

<>
I like pigs. Dogs look up to us. Cats look down on us. Pigs treat us as equals. J'aime les cochons. Les chiens nous admirent d'en bas. Les chats nous regardent de haut. Les cochons nous traitent en égaux.
Her beauty will fade in time. Sa beauté se flétrira avec le temps.
The rich are apt to look down upon the poor. Les riches ont tendance à mépriser les pauvres.
You knelt down, begging God for forgiveness. Agenouille-toi, suppliant Dieu le pardon.
Tom was walking slowly with his head down. Tom marchait lentement la tête baissée.
He chopped down the branch with an ax. Il a coupé la branche avec une hache.
She went down the stairs. Elle a descendu l'escalier.
He broke down when he heard the bad news. Il s'effondra lorsqu'il entendit les mauvaises nouvelles.
Let me write it down so I don't forget. Laisse-moi l'écrire afin que je ne l'oublie pas.
I can't shut it down. Je ne peux l'arrêter.
Where is he going to settle down? Où est-ce qu'il va s'installer ?
I felt the sweat trickle down my brow. J'ai senti la sueur goutter sur mon front.
My car, which broke down yesterday, has not been repaired yet. Ma voiture, qui est en panne depuis hier, n'a pas encore été réparée.
Try to keep it down. Essaie de ne pas vomir.
He got bogged down at work. Il est resté coincé au boulot.
She raced him down the hill. Elle fit la course avec lui jusqu'au bas de la colline.
Nobody noticed that the picture was hung upside down. Personne ne remarqua que le tableau était suspendu la tête en bas.
They opened up their wedding album and had a little stroll down memory lane. Ils ouvrirent leur album de mariage et firent une petite promenade dans le temps.
He came down to breakfast. Il descendit prendre le petit déjeuner.
But we know nothing really; for truth lies deep down. Mais nous ne savons vraiment rien ; car la vérité se trouve tout au fond.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !