Exemples d'utilisation de "feel faint" en anglais
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.
Soudain, je tendis l'oreille au faible son de pas venant de derrière moi.
Now that you know the truth, perhaps you'll feel better.
Maintenant que tu connais la vérité, peut-être que tu te sentiras mieux.
Don't faint! Not until you sign the contract.
Ne t'évanouis pas ! Pas avant d'avoir signé le contrat !
Eriko worked so long and so hard, without stopping to eat, that I feared she would faint.
Eriko travailla si longtemps et si fort, sans s'arrêter pour manger, que j'eus peur qu'elle ne défaille (s'évanouisse).
Mary does not have anyone to talk to, but she does not feel lonely.
Mary n’a personne avec qui parler, mais elle ne se sent pas seule.
The following images are not for the faint of heart.
Les images qui suivent ne sont pas faites pour les âmes sensibles.
Would God, I were the tender apple blossom, That floats and falls from off the twisted bough, To lie and faint within your silken bosom, Within your silken bosom as that does now.
Dieu ferait-il que je sois un tendre bourgeon de pommier, qui flotte et du rameau tordu choit, pour se coucher et s'évanouir en votre sein de soie, en votre sein de soie comme il le fait séant.
I can't feel anything in my left foot; there's no sensation at all.
Je ne sens plus mon pied gauche; je n'y ai plus de sensation.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité