Exemples d'utilisation de "flow back into" en anglais
The stock market crash forced many retirees back into the job market.
La chute du marché boursier a obligé de nombreux retraités à retourner sur le marché du travail.
I could feel nothing but the knife as it plunged into my back.
Je ne pouvais rien sentir d'autre que le couteau, tandis qu'il s'enfonçait dans mon dos.
He disappeared into a dark corner at the back of the shop.
Il disparut dans un coin sombre à l'arrière du magasin.
Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back.
Même un lapin, acculé dans un coin, se rebiffera.
"Take the child away into the forest; I never want to see her again. Kill her, and bring me back this handkerchief soaked in her blood as proof."
"Prends l'enfant et emmène-la dans la forêt ; je ne veux plus jamais la voir. Tue-la, et ramène-moi ce mouchoir imbibé de son sang comme preuve."
Try to check the flow of water by turning the valve.
Essaie d'arrêter le courant d'eau en tournant la valve.
She talked her husband into having a holiday in France.
Elle a convaincu son mari d'aller en France pour les vacances.
Now just a minute there. I hope you're not trying to tell me you're not going to pay the money back.
Hé, attendez une minute. J'espère que vous n'essayez pas de me dire que vous n'allez pas me rendre mon argent.
Free flow of information is the only safeguard against tyranny.
La libre circulation de l'information est le seul garde-fou contre la tyrannie.
I can't figure out how to transfer MP3 files from my iPod back to my computer.
Je n'arrive pas à comprendre comment re-transférer mes fichiers MP3 depuis mon iPod vers mon ordinateur.
Do something about the flow of blood from the wound.
Fais quelque chose à propos du flot de sang qui s'échappe de la blessure.
Since graduation fifteen years ago I have never run into my former classmates.
Je n'ai pas revu mes camarades de classe depuis que j'ai eu mon diplôme il y a 15 ans.
Whatever is well conceived is clearly said, the words to say it flow with ease.
Ce que l'on conçoit bien s'énonce clairement, et les mots pour le dire arrivent aisément.
Bring the guns into play when the enemy approaches us.
Faites jouer du canon à l'approche de l'ennemi.
It is difficult to actually stand up against the flow.
Il est difficile de vraiment se tenir à contre-courant.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité