Exemples d'utilisation de "get better" en anglais

<>
I thought things would get better, but as it is, they are getting worse. Je pensais que les choses allaient s'améliorer mais en fait elles ne font qu'empirer.
Almost everything has gotten better. Presque tout s'est amélioré.
He is getting better bit by bit. Il s'améliore petit à petit.
My father is getting better by degrees. Mon père s'améliore progressivement.
Jackson seemed to get better. Jackson semblait se rétablir.
I hope he'll get better soon. J'espère qu'il ira bientôt mieux.
Day by day he seemed to get better. Il semblait aller mieux de jour en jour.
She's practicing English so she can get a better job. Elle pratique l'anglais de manière à obtenir un meilleur emploi.
We climbed higher so that we might get a better view. Nous avons grimpé plus haut pour avoir une meilleure vue.
She'll get the better of you if you aren't careful. Elle va profiter de vous si vous ne faites pas attention.
I would like to get to know you better. J'aimerais apprendre à mieux vous connaître.
If there were no such thing as display in the world, my private opinion is, and I hope you agree with me, that we might get on a great deal better than we do, and might be infinitely more agreeable company than we are. S'il n'existait pas au monde une chose telle que l'affectation, mon opinion personnelle est, et j'espère que vous êtes d'accord avec moi, que nous pourrions nous entendre bien mieux que nous ne le faisons et pourrions être d'infiniment meilleure compagnie que nous ne le sommes.
You'd better get up early. Tu ferais mieux de te lever tôt.
We'd better get a move on. Nous ferions mieux de nous bouger.
I'd better get to bed soon. Je ferais mieux d'aller tôt au lit.
You had better get up early. Tu ferais mieux de te lever tôt.
We'd better get a move on or we'll be late. On ferait mieux de se bouger ou on va être en retard.
You'd better get your stuff together now because we're leaving in ten minutes. Tu ferais mieux de rassembler tes affaires maintenant parce qu'on s'en va dans dix minutes.
Better to get advice from your lawyer. Il est préférable d'obtenir le conseil de votre avocat.
The more you play, the better you'll get. Plus tu joues, le meilleur tu deviens.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !