Exemples d'utilisation de "get dark" en anglais

<>
In Italy, during summer, it doesn't get dark until about nine o'clock. Durant l'été il ne fait, en Italie, pas nuit avant vingt-et-une heure.
It's getting dark. You'd better go home. Il commence à faire nuit. Tu ferais mieux de rentrer chez toi.
It's gotten dark. Please turn on the light for me. Ça s'est obscurci. Merci d'allumer la lumière pour moi.
I want to reach the hotel before it gets dark. Je veux arriver à l'hôtel avant qu'il fasse nuit.
As soon as it gets dark, the fireworks will start. Dès qu'il fera nuit, les feux d'artifice commenceront.
All of the children had gone to bed before it got dark. Tous les enfants étaient couchés avant qu'il fasse nuit.
It's ugly, bright yellow and it doesn't go with anything. But at least you won't get run over in the dark! C'est laid, jaune vif, et ça ne va avec rien. Mais au moins tu ne te feras pas écraser dans le noir !
It glows in the dark. Ça luit dans l'obscurité.
When did you get back from London? Quand es-tu revenu de Londres ?
It is dark in that room. Il fait sombre dans cette pièce.
If we can't get the money in any other way, we can, as a last resort, sell the car. Si on ne peut pas obtenir l'argent de quelconque autre manière, on peut, en dernier recours, vendre la voiture.
I'm afraid of the dark. J'ai peur du noir.
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. À mon stratège en chef, David Axelrod, qui a été un partenaire avec moi à chaque pas du chemin. À la meilleure équipe de campagne jamais assemblée dans l'histoire de la politique ! Vous l'avez accompli, et je suis pour toujours redevable pour ce que vous avez sacrifié pour le faire.
Dark tourism consists in getting kicks from the world's poverty and misery. Le tourisme noir consiste à prendre son pied de la pauvreté et de la misère du monde.
When traveling, it is easy to get lost. Au cours d'un voyage il est facile de se perdre.
It is too dark to play outside. Il fait trop sombre pour jouer dehors.
It took Rei 20 days to get over her injury. Il a fallu 20 jours à Rei pour se remettre de sa blessure.
It was dark in the room. La pièce était sombre.
I need to get to this meeting now. Je dois aller à cette réunion maintenant.
By the time she gets there, it will be nearly dark. À l'heure à laquelle elle va arriver, il fera presque noir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !