Exemples d'utilisation de "getting into" en anglais

<>
How did you get into my house? Comment es-tu entré chez moi ?
I can't believe that you actually got into Harvard. Je n'arrive pas à croire que tu aies vraiment réussi à rentrer à Harvard.
It's unlikely that a hacker could get into our website. Il est improbable qu'un pirate pénètre notre site web.
I got into the train for London. Je suis entré dans le train en partance pour Londres.
I had hardly got into the bath when the phone rang. Je venais à peine de rentrer dans mon bain quand le téléphone sonna.
He studied hard in order to get into college. Il a beaucoup étudié afin de pouvoir entrer à l'université.
The door was locked, so I couldn't get into the room anyway. La porte était verrouillée donc je n'ai pas pu rentrer dans la pièce par quelque moyen que ce soit.
The local boys got into a fight with a rival group from a neighboring town. Les garçons du coin sont entrés en dispute avec un groupe rival d'une ville voisine.
The fire was so intense that the firemen couldn't get into the house. L'incendie était tel que les pompiers n'ont pas pu rentrer à l'intérieur de la maison.
I got into that state of mind when a man listens and listens and begins to long for the sight of a policeman. Je suis entré dans cet état d'esprit où un homme écoute et écoute et commence à ardemment désirer apercevoir un agent de police.
Upon getting home, I went straight to bed. Après être rentré à la maison je me rendis directement au lit.
She talked her husband into having a holiday in France. Elle a convaincu son mari d'aller en France pour les vacances.
Apparently, it's getting more difficult to find a good job. Apparemment, il devient plus difficile d'obtenir un bon emploi.
She talked him into accepting the bribe. Elle le persuada d'accepter le pot-de-vin.
I'm getting pretty tired of driving every morning. Je me lasse pas mal de conduire tous les matins.
Since graduation fifteen years ago I have never run into my former classmates. Je n'ai pas revu mes camarades de classe depuis que j'ai eu mon diplôme il y a 15 ans.
The day is getting longer and longer. Le jour s'allonge de plus en plus.
Bring the guns into play when the enemy approaches us. Faites jouer du canon à l'approche de l'ennemi.
Dark tourism consists in getting kicks from the world's poverty and misery. Le tourisme noir consiste à prendre son pied de la pauvreté et de la misère du monde.
You run into Japanese tourists everywhere. On trouve des touristes japonais partout.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !