Exemples d'utilisation de "given birth" en anglais

<>
The proliferation of Internet usage has given birth to a new generation of young people. La prolifération de l'utilisation d'Internet a donné naissance à une nouvelle génération de jeunes.
Birth is, in a manner, the beginning of death. La naissance est, d'une certaine manière, le début de la mort.
Researchers at the university of Paderborn have established that it took up to 2000 hours of English learning for a French speaker to speak English correctly. Given that there are 32 weeks of classes in a year and with 3 hours of lessons every week, 20.83 years of study are thus necessary for a French person to speak good English. Des chercheurs de l'université de Paderborn ont établi qu'il fallait 2000 heures d'apprentissage de l'anglais à un francophone pour parler correctement. Sachant qu'il y a 32 semaines de cours par an et à 3h de cours par semaine, il faut donc 20,83 ans d'études à un Français pour bien parler anglais.
Write down your date of birth here. Écrivez votre date de naissance ici.
Food and blankets were given out to the refugees. De la nourriture et des couvertures ont été données aux réfugiés.
He is French by birth, but he is now a citizen of the USA. Il est français de naissance mais est désormais citoyen des EUA.
You've given me your cold. Tu m'as donné ton rhume.
I wonder what a person blind from birth thinks of when they hear the words "blue" or "green". Je me demande ce que pense une personne aveugle de naissance lorsqu'elle entend les mots «bleu» ou «vert».
He was given a gold watch as a reward. On lui a donné une montre en or en récompense.
The baby weighed seven pounds at birth. Le bébé pesait 7 livres à la naissance.
Bombay is the former name of Mumbai and was given to it by the English. Bombay est l'ancien nom de Mumbai et lui avait été donné par les Anglais.
He is a Greek by birth. Il est Grec de naissance.
I am given a monthly allowance of fifty thousand yen. Je reçois une allocation mensuelle de cinquante mille yens.
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children. Jusqu'à récemment, le rôle principal des femmes était de se marier et de faire des enfants.
People cling on to life more than anything - a funny idea, given all the beautiful things that exist in the world. Les gens tiennent à la vie plus qu'à n'importe quoi, c'est même marrant quand on pense à toutes les belles choses qu'il y a dans le monde.
Your birth was an accident. Ta naissance était un accident.
I've been given permission to inspect this equipment. On m'a autorisé à inspecter cet équipement.
I gave birth to my first child last year. J'ai donné naissance à mon premier enfant l'année dernière.
This study grant was given to me by the departmental council. Cette bourse d'étude m'a été accordée par le conseil départemental.
She gave birth to twins. Elle donna naissance à des jumeaux.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !