Exemples d'utilisation de "guard opponent" en anglais

<>
Be on your guard against fire. Soyez vigilant quant au risque d'incendie.
I have underestimated the strength of my opponent. J'ai sous-estimé la force de mon adversaire.
I was thrown off guard. J'ai été pris par surprise.
The atheist completely flummoxed her opponent in the debate by asking, "And who created God?" L'athée déconcerta complètement son contradicteur dans le débat en demandant : « Et qui a créé Dieu ? »
When you catch me off guard, it really puts me on the spot. Quand tu me surprends, tu me mets vraiment sur la sellette.
He received a tremendous punch on the jaw from his opponent. Il reçut un terrible coup de poing de son adversaire à la mâchoire.
Drivers should always be on their guard against accidents. Les conducteurs devraient toujours être sur leur garde quant aux accidents.
Our team defeated our opponent 5-4. Notre équipe a battu notre adversaire par 5 à 4.
Tom has been a prison guard for ten years. Tom fut gardien de prison pendant dix ans.
Don't underestimate your opponent. Ne sous-estime pas tes rivaux.
The Guard dies, but it does not surrender! La Garde meurt mais ne se rend pas !
He defeated his opponent in the election. Il a battu son adversaire électoral.
Don't let your guard down. Ne baisse pas la garde.
Mickey Conners made mincemeat of his opponent in the ring. Mickey Conners ne fit qu'une bouchée de son adversaire sur le ring.
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history. Parlant avec des journalistes à Montréal, Canada, Walesa dit que le changement de dirigeants en Allemagne de l'Est est survenu parce que les dirigeants de la vieille garde ont manqué le train de l'histoire.
He easily licked his opponent. Il a facilement réglé le sort de son rival.
The good guard reads it. La bonne garde le lit.
The chess player put his opponent in check. Le joueur d'échecs a mis son adversaire en échec.
It could be a trap; don't let your guard down. Cela pourrait être un piège, ne baissez pas la garde.
He surprised his opponent. Il surprit son opposant.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !