Exemples d'utilisation de "half-cross choke" en anglais

<>
I'll choke the life out of him. Je vais l'étrangler.
In truth, there was only one Christian, and he died on the cross. En vérité, il n'y eût qu'un seul chrétien, et il mourut sur la croix.
Since I installed solar panels on my house my energy bill has been cut in half. Depuis que j'ai installé des panneaux solaires sur ma maison, ma facture d'énergie a été coupée en deux.
I kiss my rival, but it is to choke him. J'embrasse mon rival, mais c'est pour l'étouffer.
Don't cross the road while the signal is red. Ne traverse pas la rue tant que le feu est rouge.
The price of the stock declined by half in a month. La valeur de l'action a baissé de moitié en un mois.
Carol couldn't choke back her tears. Carole n'a pas pu retenir ses larmes.
The strikers hectored the few scabs courageous enough to cross the picket line. Les grévistes harcelaient les quelques jaunes assez courageux pour traverser le piquet de grève.
An accident delayed us for half an hour. Un accident nous a retardés d'une demie heure.
The hardest thing in life is knowing which bridges to cross and which bridges to burn. La chose la plus difficile dans la vie est de savoir quels ponts traverser et lesquels brûler.
You should have left half an hour earlier. Vous auriez dû partir une demi-heure plus tôt.
Let's cross the street. Traversons la rue.
Tom cut the apple in half. Tom a coupé la pomme en deux.
I saw him cross the road. Je l'ai vu traverser la route.
Half a million children still face malnutrition in Niger. Un demi-million d'enfants font encore face à la malnutrition au Niger.
No cross, no crown. Ni Dieu, ni maître.
It is just half past seven. Il est sept heures et demie tout juste.
I cross the railroad tracks every morning. Je traverse la voie ferrée chaque matin.
Don't leave things half finished. Ne laisse pas les choses à moitié terminées.
It didn’t even cross my mind. Ça ne m'a même pas traversé l'esprit.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !