Exemples d'utilisation de "hold forth" en anglais
A mathematician is a man who not only understands the idea put forth before him, but who sees as well the error in its foundations.
Un mathématicien est un homme qui ne comprend pas seulement une pensée qui lui est exposée, mais qui voit aussi sur quelle erreur de raisonnement elle est fondée.
When the bomb was dropped, I felt the house rock back and forth.
Quand la bombe a été larguée, j'ai senti la maison vibrer dans tous les sens.
You must gather your party before venturing forth.
Vous devez d'abord rassembler votre groupe avant de vous aventurer plus avant.
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.
Ils dansent en cercle pour indiquer une courte distance, et ils agitent leurs corps et sautillent vers l'avant puis vers l'arrière pour indiquer une plus grande distance.
The food supplies will not hold out till then.
Les provisions de nourriture ne tiendront pas jusque là.
Charles Moore created Forth in an attempt to increase programmer productivity without sacrificing machine efficiency.
Charles Moore a créé le Forth dans une tentative pour accroître la productivité du programmeur sans sacrifier l'efficacité de la machine.
March winds and April showers bring forth May flowers.
Les vents de mars et les pluies d'avril laissent place aux fleurs de mai.
The present agreement is put forth in two copies, signed by the two parties.
Le présent accord est produit en deux exemplaires signés par les deux parties.
You shouldn't hold people accountable for things they can't control.
On ne devrait pas tenir les gens responsables de choses qu'ils ne peuvent pas contrôler.
He walked back and forth on the platform while waiting for the train.
Il faisait les cent pas sur le quai en attendant le train.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité