Exemples d'utilisation de "ignore" en anglais

<>
Why do you ignore me? Pourquoi tu m'ignores ?
If you ignore the past, you jeopardize the future. Si vous ignorez le passé, vous mettez l'avenir en péril.
He dared ignore my advice. Il osa ignorer mon conseil.
He had the gall to ignore my advice. Il eut l'effronterie d'ignorer mon conseil.
We must not ignore populations suffering under misgovernment. Nous ne devons pas ignorer la souffrance des populations soumises à une mauvaise gestion.
You must have some nerve to ignore _me_. Tu dois avoir quelque sang-froid pour m'ignorer.
Words know from us, things we ignore from them. Les mots savent de nous des choses que nous ignorons d'eux.
If the phone rings again, I plan to ignore it. Si le téléphone sonne encore, mon intention est de l'ignorer.
Beauty is a letter of recommendation which it is almost impossible to ignore. La beauté est une lettre de recommandation qu'il est presque impossible d'ignorer.
He noticed a hole in his jacket, but he tried to ignore it. Il remarqua un trou dans sa veste, mais essaya de l'ignorer.
Such was his pride that he could not bring himself to ignore the insult. Sa fierté était telle qu'il ne put se résoudre à ignorer l'insulte.
That does not mean we should ignore sources of tension. Indeed, it suggests the opposite: we must face these tensions squarely. Ceci ne signifie pas que nous devrions ignorer des sources de tension. En effet, cela suggère le contraire : nous devons confronter ces tensions.
She ignored him all day. Elle l'ignora toute la journée.
She ignored all my warnings. Elle a ignoré toutes mes mises en garde.
Why are you ignoring me? Pourquoi m'ignores-tu ?
She ignored him almost all day. Elle l'ignora presque toute la journée.
He ignored his father's advice. Il a ignoré les conseils de son père.
She ignored him, which proved unwise. Elle l'ignora, ce qui s'avéra malavisé.
I refuse to be ignored any longer. Je refuse d'être ignoré plus longtemps.
She ignored him until he became rich. Elle l'ignora jusqu'à ce qu'il devienne riche.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !