Exemples d'utilisation de "improper image" en anglais

<>
She carries a positive image. Elle véhicule une image positive.
It is improper to impose sanctions upon the union. Il est inapproprié d'imposer des sanctions sur cette union.
Remember "Wacky Races"? Watch the US primary, it's its spitting image! Vous vous souvenez des « Fous du volant » ? Regardez la primaire aux États-Unis d'Amérique, ça y ressemble drôlement !
He is the image of his father. C'est le portrait craché de son père.
He is the very image of his father. C'est l'image même de son père.
He is the spitting image of his father. C'est le portrait craché de son père.
The image quality is really bad - the resolution is so low. La qualité d'image est vraiment mauvaise - la résolution est si basse.
I can't figure out how to upload an image. Je n'arrive pas à comprendre comment télécharger une image.
God created man in his own image, God is a warrior. Dieu créa l'homme à son image, Dieu est un guerrier.
We've created life in our own image. Nous avons créé la vie à notre propre image.
If you scale the image up it might pixelate. Si tu agrandis l'image elle peut devenir méconnaissable.
He carved a Buddhist image out of wood. Il a sculpté une image bouddhiste dans du bois.
Please select a language for the Image Viewer interface. Veuillez choisir une langue pour l'interface utilisateur du Visualiseur d'images.
God created man in his own image. Dieu créa l'homme à son image.
All he cares about is his image. Il ne pense qu'à sa gueule.
I also digitized it and made a desktop image. Je l'ai aussi scanné et en ai fait un fond d'écran.
Everyone says that he is the very image of his father. Tout le monde dit qu'il est le portrait de son père.
Through the lens the image was inverted. L'image s'inversait après avoir traversé la lentille.
The image is not in focus. L'image n'est pas cadrée.
If you want to get elected, you're going to have to improve your public image. Si tu veux être élu, tu vas devoir soigner ton image.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !