Exemples d'utilisation de "in particular ," en anglais

<>
I remember one poem in particular. Je me souviens d'un poème en particulier.
"Any good news in today's paper?" "No, nothing in particular." Pas de bonnes nouvelles dans le journal d'aujourd'hui ? Non, rien de particulier.
I am not alluding to any person in particular. Je ne fais allusion à aucune personne en particulier.
We did nothing in particular. Nous n'avons rien fait de spécial.
I like this scene in particular. J'aime tout particulièrement cette scène.
I want to emphasize this point in particular. Je veux insister sur ce point en particulier.
I don't want to go there in particular. Je n'ai pas spécialement envie d'aller là.
Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential. Quelque connaissance des langues étrangères, en particulier l'espagnol, est essentiel.
Since most speakers of Esperanto have learned the language through self study, the Internet in general, and websites such as www.lernu.net in particular, have been a great boon to the language. Étant donné que la plupart des locuteurs de l'espéranto ont appris la langue par eux-mêmes, l'Internet en général et des sites web tels que www.lernu.net en particulier, ont été une bénédiction pour la langue.
Do you have anything to say in particular? Avez-vous quelque chose de particulier à dire ?
"Do you have anything to do?" "Nothing in particular." « Avez-vous quelque chose à faire ? » « Rien de spécial. »
In a general maner, one can say that the learning method suited for a particular student is not suited for another student, in such a way that the efficiency of the learning method relies mostly on the modification of the ranking of the students. Généralement, on peut dire que la méthode qui convient pour un certain élève ne convient pas pour un autre, de telle sorte que l'efficacité du changement de méthode repose, pour l'essentiel, sur la modification de l'ordre des élèves.
If you are a parent, don't allow yourself to set your heart on any particular line of work for your children. Si vous êtes parent, ne vous laissez pas aller à pencher en direction d'une voie professionnelle particulière pour vos enfants.
So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go. Alors je n'appelais pas pour un motif particulier ; je voulais juste entendre ta voix. Si tu es occupé, je vais te laisser y aller.
Why did you choose that particular subject? Pourquoi avez-vous choisi ce thème particulier ?
Slotted spoons have a particular role in the traditional absinthe ritual. They are used to hold a sugar cube over a glass as one dissolves it into her drink with cold water. Les cuillères fendues ont un rôle particulier dans le rituel de l'absinthe. Elles sont utilisées pour tenir un morceau de sucre au-dessus d'un verre tandis qu'on le dissout dans sa boisson à l'aide d'eau froide.
He is very particular about his food. Il est très difficile pour sa nourriture.
I don't see that there's any particular problem here, is there? Je ne vois pas là de problème particulier, non ?
I have nothing particular to say now. Je n'ai rien de particulier à dire maintenant.
I left my wallet at home on that particular day. J'avais oublié mon portefeuille à la maison ce jour-là.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !