Exemples d'utilisation de "in relative terms" en anglais

<>
Soldiers were regularly relieved and found relative safety in the dug-outs. Les soldats étaient régulièrement relevés et jouissaient d'une certaine sécurité dans les cagnas.
"Define your terms," requested the businessman at the contract hearings. "Précisez vos conditions" demanda l'homme d'affaires lors de la commission des contrats.
Insanity is relative. It depends on who has who locked in what cage. La folie est relative. Ça dépend de qui a enfermé qui dans quelle cage.
By signing a contract, you agree to certain terms and conditions. En signant un contrat vous souscrivez à certaines dispositions et conditions.
A close neighbor is better than a distant relative. Mieux vaut un voisin proche qu'un parent distant.
I'm on good terms with the neighbors. J'ai de bonnes relations avec mes voisins.
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative. Nous avons un dicton qui dit qu'un bon voisin est préférable à un parent éloigné.
Nancy has been on good terms with my sister for more than five years. Nancy a été en bons termes avec ma sœur pendant plus de cinq ans.
I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law. J'ai un nouveau parent : ma sœur s'est mariée, donc j'ai désormais un beau-frère.
She is on friendly terms with him. Elle est en bons termes avec lui.
In terms of the pay you will get, is this a good job? En termes de rémunération, est-ce un bon poste ?
We remind you that our terms are 60 days net. Nous vous rappelons que nos conditions sont à 60 jours fermes.
He sees everything in terms of money. Il voit tout en termes d'argent.
I have been on friendly terms with him for more than twenty years. Il fut un proche pendant plus de 20 années.
See life in terms of power. Vois la vie en termes de pouvoir.
The value of a good education cannot be measured in terms of money. La valeur d'une bonne éducation ne peut se mesurer en termes d'argent.
For both translations, I often have to use the dictionary and I notice that there are too few scientific terms. Pour les deux traductions, je dois consulter souvent le dictionnaire et je constate qu'il manque trop de termes scientifiques.
The paper discusses the problem in terms of ethics. L'article traite le problème en termes d'éthique.
I am on good terms with my brother. Je suis en bons termes avec mon frère.
An idea is expressed in terms of action. Une idée est exprimée en action.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !