Exemples d'utilisation de "in similar circumstances" en anglais
Under no circumstances can we accept checks.
En aucune circonstance nous ne pouvons accepter les chèques.
The character of every act depends upon the circumstances in which it is done.
Le caractère de chaque action dépend des circonstances dans lesquelles elle est réalisée.
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.
Nous rencontrons des difficultés similaires quand nous substituons des rectangles aux triangles dans cette configuration.
Due to unforeseen circumstances, tonight's meeting has been cancelled until further notice.
En raison de circonstances imprévues, la réunion de ce soir a été annulée jusqu'à nouvel ordre.
The Milky Way is a vast belt of distant stars, each similar to our sun.
La voie lactée est une vaste ceinture d'étoiles lointaines, chacune semblable à notre soleil.
You can't say anything till you know the circumstances.
Tu ne peux rien dire jusqu'à ce que tu connaisses les circonstances.
I remember having heard a similar sound in my dreams.
Je me souviens avoir entendu un tel son dans mes rêves.
His family circumstances were such that he became a teacher out of necessity.
La situation financière de sa famille était telle qu'il devint professeur par nécessité.
Although the names are similar, they are far from being the same.
Bien que les noms soient similaires, ils sont loin d'être identiques.
Man is not the creature, so much as he is the creator, of circumstances.
L'homme n'est pas tant la créature que le créateur des circonstances.
Circumstances forced us to put off the meeting.
Les circonstances nous ont forcés à remettre la réunion à plus tard.
The fruit is similar to an orange in shape and to a pineapple in taste.
Ce fruit est similaire à une orange par sa forme et à un ananas par son goût.
I think I've showed considerable constraint under the circumstances.
Je pense avoir fait preuve d'une retenue considérable dans les circonstances.
The circumstances did not allow me to go abroad.
Les circonstances ne m'ont pas permises d'aller à l'étranger.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité