Exemples d'utilisation de "joint and several obligation" en anglais
Whenever the school bell rang, Ivan would stare into space and drool. Several failed exorcisms later, his parents realized that he was the reincarnation of one of Pavlov's dogs.
À chaque fois que la cloche de l'école sonnait, Ivan se mettait à regarder dans le vide et à saliver. Après plusieurs exorcismes ratés, ses parents réalisèrent qu'il était en fait la réincarnation de l'un des chiens de Pavlov.
Upon my honour, I never met with so many pleasant girls in my life as I have this evening; and there are several of them you see uncommonly pretty.
Sur mon honneur je n’ai jamais vu autant de femmes aimables dans ma vie, et il y en a plusieurs qui sont d'une beauté peu commune.
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.
L’Afghanistan et l'Iran ont tous deux changé leur hymne national à plusieurs reprises au cours du 20e siècle.
He waited for several seconds and opened the door.
Il attendit plusieurs secondes et ouvrit la porte.
There are several flowers. One is red, another is white, and the others are yellow.
Il y a plusieurs fleurs. L'une est rouge, une autre est blanche et les autres sont jaunes.
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.
Dans son tour de l'Italie, il a visité plusieurs villes célèbres pour leur beauté théâtrale, comme par exemple Naples et Florence.
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email.
S'il y a déjà un compte, il y a un système par lequel tu peux envoyer et recevoir des emails.
It has become evident that this is a very favorable factor for our project, which aims precisely at creating a network of translations in as many languages as possible in joint work.
Il est apparu évident que ceci constitue un facteur très favorable pour notre projet, qui vise justement à créer, en coopération, un réseau de traductions dans le plus grand nombre possible de langues.
Every player is under obligation to keep the rules.
Chaque joueur est dans l'obligation de se tenir aux règles.
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it.
Cela prendra d'autant plus de temps au monde de trouver et de comprendre un homme, que son génie est grand.
Several thousand people were deprived of transportation by the accident.
Plusieurs milliers de gens n'avaient plus de moyens de transport à cause de l'accident.
Some people caricature gay men as limp-wristed and speaking with a lisp.
Certaines personnes caricaturent les homosexuels masculins comme efféminés et parlant avec un zézaiement.
You are under no obligation to divulge that information.
Vous n'êtes aucunement dans l'obligation de divulguer cette information.
It took him several weeks to recover from the shock.
Ça lui a demandé plusieurs semaines pour se remettre du choc.
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.
À mon stratège en chef, David Axelrod, qui a été un partenaire avec moi à chaque pas du chemin. À la meilleure équipe de campagne jamais assemblée dans l'histoire de la politique ! Vous l'avez accompli, et je suis pour toujours redevable pour ce que vous avez sacrifié pour le faire.
The new model car was put through several tests.
Le nouveau modèle de voiture a subi plusieurs tests.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité