Exemples d'utilisation de "knock back" en anglais

<>
When did you get back from London? Quand es-tu revenu de Londres ?
Let's knock on wood so that our dream will come true. Touchons du bois, pour que notre rêve devienne réalité !
Now just a minute there. I hope you're not trying to tell me you're not going to pay the money back. Hé, attendez une minute. J'espère que vous n'essayez pas de me dire que vous n'allez pas me rendre mon argent.
May happiness knock on your door. Le bonheur de mai frappe à ta porte.
I can't figure out how to transfer MP3 files from my iPod back to my computer. Je n'arrive pas à comprendre comment re-transférer mes fichiers MP3 depuis mon iPod vers mon ordinateur.
Knock on the door of one's heart. Frappe à la porte du cœur de quelqu'un.
He is still on his back. Il est toujours alité.
I heard someone knock on the door. J'entendis quelqu'un frapper à la porte.
We'll be back on air shortly. Nous serons bientôt de retour sur les ondes.
That negligee is gonna knock his socks off! Ce négligé va lui en boucher un coin !
Your session expired, please log yourself back in. Votre session a expiré, veuillez vous reconnecter.
Please knock before you come in. Veuillez frapper avant d'entrer.
I want you to take back what you said just now. Je veux que tu retires ce que tu viens de dire.
I consider the Jehovah's witnesses who knock on my door all the time to be no different from religious zealots trying to force their beliefs on me. Je considère que les Témoins de Jéhovah qui viennent constamment frapper à ma porte ne sont pas différents des fanatiques religieux qui essayent de me convertir.
My back hurts. J'ai mal au dos.
"Thanks a lot for letting me play with your Xbox." "No problem dude, knock yourself out." «Merci beaucoup de me laisser jouer avec ta Xbox.» «Aucun problème, mec, défonce-toi.»
It's nice to be back home. C'est chouette d'être de retour chez soi.
Please knock before entering. Veuillez frapper avant d'entrer.
My back teeth are floating... J'ai une de ces envies de pisser qui me prend à la gorge...
Knock on the door. Cognez à la porte, s'il vous plait.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !