Exemples d'utilisation de "label guaranteeing quality of wine" en anglais
The company decided to skimp on the quality of its products to boost the profit margin.
L'entreprise décida de rabioter sur la qualité de ses produits pour améliorer sa marge de profit.
Let's discuss this over a glass of wine in the hot springs.
Discutons-en autour d'un verre de vin dans les sources chaudes.
One quality of oil is that it floats on water.
Une des qualités de l'huile est qu'elle flotte sur l'eau.
Tom drank three bottles of wine by himself last night.
Tom a bu trois bouteilles de vin à lui tout seul, la nuit dernière.
The quality of their products has gone down over the years.
La qualité de leurs produits a diminué au fil des années.
A few glasses of wine can loosen the tongue.
Quelques verres de vin peuvent redonner parole à la langue.
I gather information about the quality of goods.
Je rassemble des informations sur la qualité des produits.
Whether a dough is a success only depends on the quality of the flour, never on Qdii's cooking skills.
La réussite ou non de la pâte brisée dépend uniquement de la qualité de la farine, en aucun cas des talents culinaires de Qdii.
I love rabbits ... with chips and a good glass of wine.
J'adore les lapins... avec des frites et un bon verre de vin.
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.
Il est si facile d'écrire de bonnes phrases d'exemple que je crois que même si nous supprimons accidentellement quelques phrases correctes dans le processus de se débarrasser d'un tas de phrases incorrectes, nous pourrions augmenter drastiquement la qualité du corpus en faisant beaucoup de suppressions.
Blindness is responsible for a staggering toll of poor health, suffering, and loss of dignity and diminution in the quality of lives of people worldwide.
La cécité est responsable d'un nombre sidérant de problèmes de santé, de souffrance, et de perte de dignité et de diminution de la qualité de vie de personnes dans le monde entier.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité