Exemples d'utilisation de "lead" en anglais avec la traduction "conduire"

<>
Desperate needs lead to desperate deeds. Des besoins désespérés conduisent à des actes désespérés.
Reckless driving will lead to an accident. La conduite inconsidérée provoquera un accident.
Smoking may lead to a slow and pleasant death. Fumer peux conduire à une mort lente et plaisante.
Your feet will lead you to where your heart is. Vos pieds vous conduiront là où est votre cœur.
And lead us not into temptation, but deliver us from evil. Et ne nous conduis pas à la tentation, mais délivre-nous du mal.
Age doesn't lead to maturity, unless you're a cheese. L'âge ne conduit pas à la maturité, à moins que vous ne soyez un fromage.
Driving on a slippery road can lead to a car wreck. Conduire sur une route glissante peut mener à l'accident.
Rising pollution levels contributed to the greenhouse effect that would lead to partially melting the polar ice caps. Les niveaux croissants de pollution contribuèrent à l'effet de serre qui conduirait à la fonte partielle des calottes polaires.
This road leads you there. Cette route vous y conduit.
It always leads me here. Cela me conduit toujours ici.
Trade leads to national progress. Le commerce conduit au progrès de la nation.
One vice leads to another. Un vice conduit à un autre.
Hitler led Germany into war. Hitler conduisit l'Allemagne à la guerre.
His arrogance led to his downfall. Son arrogance l'a conduit à la ruine.
This road leads you to the station. Cette route vous conduit à la gare.
He led people to the good land. Il conduisit des gens à la bonne terre.
The drought led to an insufficiency of food. La sécheresse conduisit à une pénurie de nourriture.
A combination of several mistakes led to the accident. Une combinaison de plusieurs erreurs conduisit à l'accident.
Have you ever heard the saying: "Lying leads to thieving?" As-tu déjà entendu le dicton: "Le mensonge conduit au vol ?"
Often the fear of one evil leads us into a worse. Souvent la peur d'un mal nous conduit dans un pire.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !