Exemples d'utilisation de "leave out gate" en anglais
If I could draw well, I would paint pictures in "Where is Waldo?"-style, but leave out Waldo.
Si je savais bien dessiner, je peindrai des images dans le style de « Où est Charlie ? », mais sans Charlie.
Don't leave me out when you're sending the invitations!
Ne m'oublie pas quand tu enverras les invitations !
Please put the light out when you leave the room.
Merci d'éteindre la lumière lorsque vous quitterez la pièce.
He stubbed out his cigar in the ashtray and stood up to leave.
Il écrabouilla son cigare dans le cendrier et se leva pour partir.
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.
J'ai pénétré dans le musée par la mauvaise porte. J'aurais dû faire plus attention.
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it.
Cela prendra d'autant plus de temps au monde de trouver et de comprendre un homme, que son génie est grand.
Please remain seated until the aircraft arrives at the gate.
Veuillez rester assis jusqu'à ce que l'appareil atteigne la porte.
We were just about to leave when she telephoned.
Nous étions sur le point de partir quand elle a téléphoné.
When I was feeding my dog, I noticed that the gate had been left open.
En nourrissant mon chien, je remarquai que le portail avait été laissé ouvert.
By chance we saw him as he came out of the shop.
Par chance, on l'a vu en train de sortir du magasin.
It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one.
C'est la cloche. Les élèves amassés autour de l'entrée pressent le pas tous ensemble.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité