Exemples d'utilisation de "length over all" en anglais

<>
He handed over all his property to his son. Il remit toute sa propriété à son fils.
I admit he's smart, but does he have to talk over everyone's heads all the time? Je reconnais qu'il est intelligent, mais doit-il convaincre tout le monde en permanence ?
Though this is a bulky book with over 1000 pages, I will have read it all by this time next week. Bien qu'il s'agisse d'un livre volumineux de plus de mille pages, je l'aurai lu la semaine prochaine à cette même heure.
By morning the clouds had lifted and the whole length of the Himalayas lay before us in all its splendor. Au matin, les nuages s'étaient levés et toute la longueur de l'Himalaya s'étalait devant nous dans toute sa splendeur.
Churches were erected all over the island. On érigea des églises dans toute l'île.
A picture of the fugitive was plastered all over the newspapers. Une photo du fugitif fut placardée dans tous les journaux.
I've been bitten by mosquitos all over my arm. J'ai été mordu par des moustiques sur tout le bras.
After a few years in place of "The international language of Dr. Esperanto" the short name "Esperanto" came into use. Therefore on this day we celebrate all over the world the 125th anniversary of Esperanto. Après quelques années, au lieu de « La Langue Internationale du Docteur Espéranto », le nom court d' « espéranto » entra en usage. En ce jour nous célébrons donc le cent-vingt-cinquième anniversaire de l'espéranto à travers le monde entier.
It is finally all over. Now we can relax. C'est enfin complètement terminé. On peut se détendre, maintenant.
We scattered seeds all over the field. Nous avons semé des graines sur tout le champ.
Refugees poured in from all over the country. Des réfugiés ont afflué en provenance de tout le pays.
The news soon spread all over the village. La nouvelle se répandit rapidement dans tout le village.
It's all over. C'est complètement fini.
She has traveled all over the globe. Elle a voyagé sur la planète entière.
It's all over for us. C'est plié pour nous.
Our work is all over now. Notre tâche est désormais achevée.
My grandfather amassed a great fortune in the stock market and then lost it all over night. Mon grand-père amassa une grande fortune à la bourse puis la perdit entièrement du jour au lendemain.
A passing car hit a puddle and splashed water all over me. Une voiture qui passait sur une flaque m'éclaboussa de l'eau des pieds à la tête.
We travelled all over the country. Nous avons voyagé à travers tout le pays.
He traveled all over Europe. Il a voyagé à travers toute l'Europe.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !