Exemples d'utilisation de "let to bail" en anglais

<>
Don't let him touch it. Ne le laisse pas le toucher.
Let me say a few words by way of apology. Laissez-moi dire quelques mots en guise d'excuse.
He let me leave the room. Il me laissa quitter la pièce.
Let me spell it out for you. Laisse-moi te l'épeler.
Sister, don't let this patient out of your sight. Ma sœur, ne quittez pas ce patient des yeux.
Let me carry your suitcase. Laisse-moi porter ta valise.
She let him pay the bill as a matter of course. Elle le laissa payer l'addition comme si ça allait de soi.
Here, let me take a stab at it. Là, laisse-moi essayer.
Don't let opportunities pass by. Ne laisse pas filer les occasions.
She didn't intend to let him drive. Elle n'avait pas l'intention de le laisser conduire.
Will you please let me go now? Voulez-vous me laisser partir, maintenant, je vous prie ?
Don't let his snide remarks get the best of you. Ne laisse pas ses remarques sarcastiques prendre le dessus sur toi.
Her father never let her go to town with her friends. Son père ne la laisse jamais aller en ville avec ses amis.
Don't let him know her address. Ne lui donnez pas son adresse.
Let me rephrase it. Permettez-moi de le reformuler.
Let me deal with her. Laisse-moi me charger d'elle.
I'm sorry, I don't let in people I don't know. Je suis désolé, je n'admets pas les gens que je ne connais pas.
She wouldn't let him in the room no matter what. Elle ne voulait pas le laisser entrer dans la pièce, quoi qu'il advienne.
Let my things alone. Laisse mes affaires tranquilles.
I wouldn't let a goof-up like that get to you. People have short memories and the one good thing about gossip is that it's short-lived. Ne t'en fais pas pour cette gaffe. Les ragots ne durent qu'un temps. Bientôt, tout le monde l'aura oublié.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !