Exemples d'utilisation de "logical block number" en anglais

<>
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds. Je mis mes doigts dans mes oreilles pour éviter ces bruits terribles.
The French language, by the way, is a clear stream that affected writers have never been, and will never be able to ripple. Each century has thrown in this limpid current its fashions, its pretentious archaisms and its preciousness, without anything surfacing from those useless attempts, those powerless efforts. The nature of this language is to be clear, logical and nervous. It won't let itself be weakened, obscured or corrupted. La langue française, d’ailleurs, est une eau pure que les écrivains maniérés n’ont jamais pu et ne pourront jamais troubler. Chaque siècle a jeté dans ce courant limpide ses modes, ses archaïsmes prétentieux et ses préciosités, sans que rien surnage de ces tentatives inutiles, de ces efforts impuissants. La nature de cette langue est d’être claire, logique et nerveuse. Elle ne se laisse pas affaiblir, obscurcir ou corrompre.
Oh, I'm sorry. I guess I have the wrong number. Oh, je suis désolé. J'imagine que j'ai fait un mauvais numéro.
A warehouse full of illegal fireworks blew up and destroyed a whole city block. Un entrepôt plein de feux d'artifice a explosé et a détruit un pâté de maison entier.
Syllogism is a logical argument in which two propositions determine one conclusion. Le syllogisme est un raisonnement logique à deux propositions conduisant à une conclusion.
I was dialing his number just as he walked through the door. Je composai son numéro lorsqu'il franchit la porte.
Every author suffers from writer's block from time to time. Chaque auteur souffre du syndrome de la page blanche de temps en temps.
His view is quite logical. Son point de vue est assez logique.
Fax this to this number in Tokyo, please. Faxez ceci à ce numéro à Tokyo, s'il vous plait.
The modern world is a crowd of very rapid racing cars all brought to a standstill and stuck in a block of traffic. Le monde moderne est une foule de voitures de course très rapides toutes arrêtées et prises dans un embouteillage.
That's reversing the logical order of things. C'est renverser l'ordre logique des choses.
He asked me if I knew her telephone number. Il m'a demandé si je connaissais son numéro de téléphone.
That kid's a chip off the old block. Ce gosse est le portrait craché de son père.
Translators often tend, consciously or not, to "explain" a text by making it more logical than the original. Les traducteurs ont souvent tendance - consciemment ou pas - à « expliquer » un texte, à le rendre plus logique que l'original.
You reach him by calling this number. Vous pouvez le joindre à ce numéro.
Almost all implementations of virtual memory divide the virtual address space of an application program into pages; a page is a block of contiguous virtual memory addresses. Quasiment toutes les implémentations de la mémoire virtuelle divisent l'espace d'adressage virtuel d'une application en pages; une page est un bloc d'adresses mémoires virtuelles contiguës.
It's the logical thing to do. C'est la chose logique à faire.
Sazae is always forgetting her own phone number. Sazae oublie toujours son propre numéro de téléphone.
Such a person will often go a block out of his way to avoid meeting a person of the opposite sex. Une telle personne fera souvent un effort particulier pour éviter de rencontrer une personne du sexe opposé.
There must be a logical explanation for this. Il doit y avoir une explication logique à ceci.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !