Exemples d'utilisation de "lose balance" en anglais

<>
He lost his balance and fell off the ladder. Il perdit l'équilibre et tomba de l'échelle.
The anarchist is apt to lose his temper. L'anarchiste a tendance à perdre son sang-froid.
Could you give me my bank balance, please? Pourriez-vous s'il vous plait me donner l'état de mon compte ?
He is not man to lose heart at a single failure. Il n'est pas le genre de personne à se décourager à la moindre déconvenue.
A delicate balance must be reached. Un subtil équilibre doit être trouvé.
Tom wanted to lose five pounds before summer vacation. Tom voulait perdre 2 kilos avant les vacances d'été.
It makes sense to pay off your credit card balance every month. Cela est sensé d'équilibrer tous les mois la balance de ta carte de crédit.
He doesn't want you to lose a whole week. Il ne veut pas que tu perdes une semaine entière.
It is said that this hot water brings a balance between body and mind. On dit que cette eau chaude apporte un équilibre entre le corps et l'esprit.
You made me lose my mind. Tu m'as fait perdre la tête.
It's difficult to balance a ball on your nose. Il est difficile de garder une balle en équilibre sur son nez.
I did not lose my mind, I sold it on eBay. Je n'ai pas perdu l'esprit, je l'ai vendu sur eBay.
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides. Une politique de la population devrait être considérée du point de vue international, de manière à équilibrer les intérêts des deux cotés.
Don't lose heart. Ne perds pas courage.
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget. Le gouvernement français a lancé un jeu en ligne qui défie les contribuables d'équilibrer le budget national.
If you lose your way, ask a policeman. Si tu te perds, demande à un policier.
Could you tell me my balance? Peux-tu me dire mon solde ?
Whether we win or lose, I won't have any hard feelings. Que nous gagnions ou perdions, je n'aurai aucune rancune.
He lost his balance and fell down. Il perdit l'équilibre et tomba.
She was advised by him to lose weight. Il lui conseilla de perdre du poids.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !