Beispiele für die Verwendung von "make every effort" im Englischen
We should make every effort to maintain world peace.
Nous devrions faire tous les efforts possibles pour maintenir la paix dans le monde.
Every effort he makes falls short in the eyes of his father.
Chaque effort qu'il fait ne compte pour rien aux yeux de son père.
Since I was sick for a week, I'm making every possible effort to catch up.
Comme j'étais malade pendant une semaine, je fais tout mon possible pour me rattraper.
I make it a rule to study math every day.
J'ai pour principe d'étudier les mathématiques chaque jour.
I make it a rule to take a walk for half an hour every morning.
J'ai pour règle de faire une promenade d'une demie heure chaque matin.
You must make an effort to get along with everyone.
Tu dois faire un effort pour t'entendre avec tout le monde.
I'm not very social, but I try to make an effort.
Je ne suis pas très sociable, mais j'essaie de faire des efforts.
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.
Nombreux seront ceux qui ne s'accorderont pas avec chaque décision que je prendrai ou chaque politique que je mènerai en tant que Président.
Every day they killed a llama to make the Sun God happy.
Ils tuaient un lama chaque jour pour satisfaire le dieu soleil.
Every morning, she helps her mother make breakfast in the kitchen.
Chaque matin elle aide sa mère à préparer le petit déjeuner dans la cuisine.
In hard times like this, no ordinary effort can get our company out of the red.
Dans des temps durs comme ceux-ci, aucun effort ordinaire ne peut sortir notre compagnie du rouge.
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.
À mon stratège en chef, David Axelrod, qui a été un partenaire avec moi à chaque pas du chemin. À la meilleure équipe de campagne jamais assemblée dans l'histoire de la politique ! Vous l'avez accompli, et je suis pour toujours redevable pour ce que vous avez sacrifié pour le faire.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung