Exemples d'utilisation de "mark down" en anglais

<>
I like pigs. Dogs look up to us. Cats look down on us. Pigs treat us as equals. J'aime les cochons. Les chiens nous admirent d'en bas. Les chats nous regardent de haut. Les cochons nous traitent en égaux.
At worst, I will get an average mark. Au pire, j'aurais une note moyenne.
The rich are apt to look down upon the poor. Les riches ont tendance à mépriser les pauvres.
My mark in the English examination was about the class average. Ma note à l'examen d'anglais était à peu près à la moyenne de la classe.
You knelt down, begging God for forgiveness. Agenouille-toi, suppliant Dieu le pardon.
Mark hits on everything that moves. Mark drague tout ce qui bouge.
Tom was walking slowly with his head down. Tom marchait lentement la tête baissée.
Everything hits the mark with him and he lets you know it. Tout lui convient et il vous le fait savoir.
He chopped down the branch with an ax. Il a coupé la branche avec une hache.
Time has no divisions to mark its passage, there is never a thunderstorm or blare of trumpets to announce the beginning of a new month or year. Even when a new century begins it is only we mortals who ring bells and fire off pistols. Le temps n'a aucune division qui marque son passage, il n'y a jamais de tempête ni d'éclat des trompettes pour annoncer le début d'un nouveau mois ou d'une nouvelle année. Même lorsqu'un siècle commence, ce ne sont que nous, mortels, qui faisons sonner les cloches et envoyons des salves de fusils.
She went down the stairs. Elle a descendu l'escalier.
He will get an average mark at best. Il obtiendra, au mieux, une note moyenne.
He broke down when he heard the bad news. Il s'effondra lorsqu'il entendit les mauvaises nouvelles.
I will manage. Mark my words. Je m'en débrouillerai. Je vous le dis.
Let me write it down so I don't forget. Laisse-moi l'écrire afin que je ne l'oublie pas.
Do you take me for forty? You are wide of the mark. Vous me donnez quarante ans ? Vous êtes loin du compte.
I can't shut it down. Je ne peux l'arrêter.
There was a parade to mark the occasion. Il y a eu un défilé pour marquer l'occasion.
Where is he going to settle down? Où est-ce qu'il va s'installer ?
He will get an average mark at worst. Au pire, il aura une note moyenne.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !