Ejemplos del uso de "medium-term note" en inglés

<>
in the medium term à moyen terme
And even outside these nations, English is perhaps more widely used as a medium of international communication than any other language. Et même en dehors de ces pays, l'anglais est probablement la langue la plus utilisée pour les communications internationales, devant toutes les autres.
Note that this theorem does not assume the existence of such an object. Notez bien que ce théorème ne présuppose pas l'existence d'un tel objet.
I suppose it's different when you think about it over the long term. Je suppose que c'est différent quand tu y penses à long terme.
Have you heard that a psychic dwarf just escaped from prison? There's a small medium at large! Avez-vous entendu dire que ce voyant nain s'est échappé de prison ? Il y a un petit médium en liberté !
I neglected to note it in my calendar. J'ai omis d'en prendre note dans mon agenda.
It is a term used to describe the warming of the earth due to increasing amounts of carbon dioxide in the atmosphere. C'est un vocable utilisé pour décrire le réchauffement de la Terre, dû à des quantités croissantes de dioxyde de carbone dans l'atmosphère.
I found one day in school a boy of medium size ill-treating a smaller boy. I expostulated, but he replied: "The bigs hit me, so I hit the babies; that's fair." In these words he epitomized the history of the human race. J'ai trouvé un jour dans une école un garçon de taille moyenne qui maltraitait un petit garçon. Je lui ai fait la leçon, mais il a répondu : "Les grands me frappent, alors je frappe les petits ; c'est juste." Par ces paroles, il a résumé toute l'histoire du genre humain.
A note was attached to the document with a paper clip. Une note était attachée au document avec un trombone.
Most students are doing preparation for the term examination. La plupart des étudiants se préparent pour les examens finaux.
Condillac, with sensationalism, revolutionised the concept of mind, making language and gesture prior to ideas, shattering Locke's conception of language as a mere passive medium. Condillac, avec le sensationnalisme, révolutionna le concept de l'esprit, faisant du langage et du geste les précurseurs des idées, faisant voler en éclats la conception de Locke du langage comme simple médium passif.
Did you note down my phone number? As-tu pris note de mon numéro de téléphone ?
The short term contract employees were dismissed without notice. Les intérimaires ont été renvoyés sans préavis.
I like my steak medium. Un steak à point, s’il vous plaît.
If you wish to forget anything on the spot, make a note that this thing is to be remembered. Si vous voulez oublier n'importe quoi sur le champ, prenez note de vous en souvenir.
Your marks were well below average this term. Tes notes étaient bien en bas de la moyenne ce semestre.
Tom left Mary a note. Tom laissa une note pour Marie.
'Radioactivity' is a chemistry term. "Radioactivité" est un terme de la chimie.
I took note of what he was saying. J'ai tenu compte ce qu'il disait.
I've been very busy since the new term started. J'ai été très occupé depuis le début du nouveau mandat.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.