Exemples d'utilisation de "mind reader" en anglais

<>
I got into that state of mind when a man listens and listens and begins to long for the sight of a policeman. Je suis entré dans cet état d'esprit où un homme écoute et écoute et commence à ardemment désirer apercevoir un agent de police.
A careful reader would have noticed the mistake. Un lecteur attentif aurait noté l'erreur.
He will not change his mind in spite of my advice. Malgré mon conseil, il ne changera pas d'avis.
The demand that I make of my reader is that he should devote his whole Life to reading my works. Ce que je demande à mon lecteur, c'est qu'il voue sa vie entière à lire mes oeuvres.
He will come if he has a mind to. Il viendra s'il en a envie.
The proof is left to the reader. La preuve est laissée au lecteur.
I feel cold. Do you mind closing the window? J'ai froid. Ça ne te gêne pas de fermer la fenêtre ?
I'm an avid reader of biographies. Je suis un avide lecteur de biographies.
How can I change your mind? Comment puis-je vous faire changer d'opinion ?
I received an ebook Reader for Christmas. J'ai reçu une liseuse pour Noël.
They haven't changed their mind. Ils n'ont pas changé d'avis.
An astute reader should be willing to weigh everything they read, including anonymous sources. Un fin lecteur devrait être disposé à considérer tout ce qu'il lit, y compris les sources anonymes.
If he'd been there, he'd have told you to mind your manners. S'il avait été là, il t'aurait dit de te tenir.
He may change his mind later. Il changera peut-être d'avis plus tard.
"Do you mind my smoking here?" "No, not at all." "Ça ne vous dérange pas si je fume ici ?" "Non, pas du tout."
You made me lose my mind. Tu m'as fait perdre la tête.
Don't change your mind. Ne change pas d'avis.
Never mind what she says. Ne fais pas attention à ce qu'elle dit.
I close my mind to this subject. J'ai fermé mon esprit à ce problème.
I did not lose my mind, I sold it on eBay. Je n'ai pas perdu l'esprit, je l'ai vendu sur eBay.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !