Exemples d'utilisation de "move closer" en anglais
Every year, Hawaii moves ten centimeters closer to Japan.
Chaque année, Hawaï se rapproche de dix centimètres du Japon.
This isn't quite it yet but I think that we are getting closer.
Ce n'est pas encore tout à fait ça mais je crois qu'on se rapproche de la solution.
Sadako wanted to say more, but her lips just didn't want to move anymore.
Sadako voulait dire plus mais sa bouche et sa langue ne voulaient pas bouger.
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.
Élargissez votre horizon afin qu'en devenant de plus en plus capable de prendre soin de vous, vous agissiez intelligemment.
Tom, back ten words, couldn't see very well this one. Mary, who stood closer, described it to him.
Tom, dix mots en arrière, ne voyait pas bien ce mot-ci. Mary, qui était plus près, le lui décrivit.
Tell these people to move away, so that the helicopter can land.
Dites à ces personnes de se retirer, afin que l'hélicoptère puisse se poser.
I think it's time for me to move into a smaller home.
Je pense qu'il est temps pour moi de déménager pour un logement plus petit.
If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please let us know.
Si vous préférez une chambre plus proche du Palais des Congrès, veuillez nous en informer.
In order to see that picture better, I want to get a little closer.
Afin que je puisse mieux voir ce tableau, je voudrais m'en rapprocher un peu.
With every broken vow, you bring our ideal closer to destruction.
Avec chaque serment rompu, tu rapproches un peu plus notre idéal de la destruction.
Comedy is much closer to real life than drama.
La comédie est bien plus près de la vie réelle que le drame.
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.
Je réside avec mon oncle pour le moment, mais plus tard j'emménagerai dans un petit appartement.
Science, my lad, is made out of errors, but of good ones, for they bring you step by step closer to the truth.
La science, mon garçon, est faite d’erreurs, mais d’erreurs qu’il est bon de commettre, car elles mènent peu à peu à la vérité.
It's when you become able to move that the real value of health hits home.
C'est quand on devient capable de bouger que la véritable valeur de la santé se fait ressentir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité