Exemples d'utilisation de "much more" en anglais

<>
Traveling was much more difficult in those days. Voyager était alors beaucoup plus difficile.
He's much more into her than she is into him. Il est bien plus accroché à elle qu'elle à lui.
This book is much more useful than that one. Ce livre-ci est bien plus utile que celui-là.
Metal cases are undoubtedly tougher, but much more expensive. Les valises métalliques sont sans aucun doute plus résistantes mais beaucoup plus onéreuses.
His story is much more interesting than hers. Son histoire est beaucoup plus intéressante que la sienne.
How much more does it cost to return the rental car to another location? Combien cela coûte-t-il en plus de laisser la voiture de location à un autre endroit ?
I want much more. Je veux beaucoup plus.
Trials can teach us many things. And much more than simply words. Les peines peuvent nous apprendre beaucoup de choses. Et beaucoup plus que les mots.
It has been getting colder and colder, and I spend much more time in my futon. Il s'est mis à faire de plus en plus froid et je passe beaucoup plus de temps dans mon futon.
Travelling was much more difficult in those days. Voyager était alors beaucoup plus difficile.
Iron is much more useful than gold. Le fer est beaucoup plus utile que l'or.
If planes are dangerous, cars are much more so. Si les avions sont dangereux, les voitures le sont bien davantage.
How much more work do you have? Combien de travail te reste-t-il encore ?
She can speak Spanish, much more English. Elle sait parler espagnol, mais son anglais est bien meilleur.
How much more suffering can they endure? Encore combien de souffrance peuvent-ils endurer ?
I like coffee much more than tea. Je préfère beaucoup plus le café que le thé.
Though his stay in Europe was transient, Spenser felt he had learned much more about interactions with other people from traveling than he did at college. Bien que son séjour en Europe fut éphémère, Spenser sentait qu'il avait beaucoup plus appris sur les interactions avec les autres en voyageant qu'il ne l'avait fait à l'université.
This smart Mary improvised a leapword play, which was a much more efficient method to move inside sentences. This way she had already jumped over two of them, including a very high first one. Cette maline de Mary, improvisa un saute-mot, qui était une méthode beaucoup plus efficace de déplacement dans les phrases. Elle en avait ainsi déjà sauté trois, dont un premier très haut.
Most of us are much more interesting than the world suspects. La plupart d'entre nous sommes plus intéressants que le monde ne le suspecte.
The original and the copy are easily distinguished since the one is much more vivid than the other. On peut facilement distinguer l'original de la copie car le premier est beaucoup plus clair que l'autre.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !