Exemples d'utilisation de "never mind about" en anglais

<>
Don't mind about what others think. Ne t'en fais pas de ce que les autres pensent.
Never mind what she says. Ne fais pas attention à ce qu'elle dit.
Never mind the bottle, as long as we get drunk. Qu'importe le flacon, pourvu qu'on ait l'ivresse.
Never mind. Anyone can make mistakes. Ne t'en fais pas. Tout le monde peut se tromper.
Never mind that. More importantly, if we don't go soon the time-limited sales will finish. Oublie ça. Le plus important c'est que si nous n'y allons pas rapidement la période des soldes sera terminée.
Never mind, I can do it by myself. Cela ne fait rien, je peux le faire moi-même.
I will never change my mind. Je ne changerai jamais d'avis.
I think it's time for me to admit that I never cared about you. Je pense qu'il est temps que j'admette que je ne me suis jamais soucié de toi.
I had never heard about Lviv before. Je n'avais jamais entendu parler de Lviv avant aujourd'hui.
Tom never jokes about his job. Tom ne blague jamais à propos de son boulot.
You're the only person I know that never complains about the food here. Vous êtes la seule personne que je connaisse qui ne se plaigne jamais de la nourriture ici.
But you never spoke to me about that! Mais tu ne me parlais jamais de ça !
I never told anybody about it, I swear. Je ne l'ai jamais dit à personne, je le jure.
But you have never spoken to me about that! Mais tu ne m'as jamais parlé de ça !
Never did I say bad things about you. Jamais je n'ai dit du mal de toi.
I can never bring myself to talk about it. Je ne peux jamais me résoudre à en parler.
I never imagined we'd be talking about this topic today. Je n'ai jamais imaginé que nous discuterions de ce sujet aujourd'hui.
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking. 67% de ceux qui n'ont jamais fumé ont dit qu'ils s'inquiétaient des effets sur la santé de la fumée passive.
I've never met anyone who is agnostic about the existence Zeus. Je n'ai jamais rencontré quiconque qui soit agnostique au sujet de l'existence de Zeus.
I never imagined I'd feel this way about you. Je ne m'étais jamais imaginé que je me sentirais ainsi à ton égard.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !