Exemples d'utilisation de "no matter" en anglais

<>
Traductions: tous92 peu importe26 autres traductions66
She looks pretty no matter what she wears. Quoi qu'elle porte elle est très jolie.
No matter where I go, I get lost. Où que j'aille, je m'égare.
No matter what you do, do your best. Quoi que tu fasses, fais de ton mieux !
I want to see him no matter what. Je dois le voir à tout prix.
Please don't smoke cigarettes no matter what. Merci de ne pas fumer de cigarettes, quoi qu'il en soit.
I'll stand by you no matter what happens. Je me tiendrai à ton côté, quoi qu'il advienne.
No matter what happens, my determination won't change. Quoi qu'il arrive, ma détermination ne changera pas.
No matter where you go, I will follow you. Où que tu ailles, je te suivrai.
Don't trust him no matter what he says. Ne le crois pas, quoi qu'il dise.
I'll always love you, no matter what happens. Je t'aimerai toujours quoi qu'il arrive.
No matter who may go, he will be welcomed. Qu'importe qui aille, il sera le bienvenu.
No matter what game he plays, he always wins. Qu'importe le jeu auquel il joue, il gagne toujours.
I'll remain your ally no matter what happens. Je resterai votre allié, quoi qu'il advienne.
No matter what happens, I'll keep my promise. Quoiqu'il arrive, je tiendrai ma promesse.
No matter what happens, I won't be surprised. Quoi qu'il advienne, je ne serai pas surpris.
I will keep on smoking no matter what you say. Je continuerai de fumer quoi que vous disiez.
No matter how hard the training was, she never cried. La formation eut beau être difficile, jamais elle ne pleura.
I shall not change my mind, no matter what happens. Je ne changerai pas d'avis, advienne que pourra.
No matter how rich people are, they always want more. Qu'importe leur richesse, les gens veulent toujours plus.
She wouldn't let him in the room no matter what. Elle ne voulait pas le laisser entrer dans la pièce, quoi qu'il advienne.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !