Exemples d'utilisation de "nose" en anglais

<>
Traductions: tous39 nez29 sentir1 autres traductions9
Don't nose about my room. Ne fouine pas dans ma chambre.
Blow your nose with this handkerchief. Mouches-toi avec ce mouchoir.
The accident happened under his nose. Cet accident s'est passé sous ses yeux.
The newsman has a nose for news. Le journaliste a du flair pour les nouvelles.
He wiped his nose on his sleeve. Il essuya la morve sur sa manche.
Please don't blow your nose on the tablecloth. Je te prie de ne pas te moucher dans la nappe.
And you say I don't have a nose for what's popular. Et tu dis que je n'ai pas de flair pour ce qui est populaire.
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday. J'ai rencontré un oto-rhino-laryngologiste à une fête dimanche.
If you go underwater, hold your nose and blow to clear your ears. Si tu vas sous l'eau, retiens ta respiration et souffle pour déboucher tes oreilles.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !