Exemples d'utilisation de "once" en anglais

<>
You are only young once. On n'est jeune qu'une fois.
Dinosaurs once ruled the earth. Les dinosaures régnèrent autrefois sur la Terre.
I saw him but once. Je ne l'ai vu qu'une fois.
Kaliningrad was once called Koenigsberg. Kaliningrad s'est autrefois appelée Koenigsberg.
I remember seeing him once. Je me souviens l'avoir vu une fois.
Germany was once allied with Italy. L'Allemagne fut autrefois l'alliée de l'Italie.
I have visited Paris once. J'ai eu une fois l'occasion de visiter Paris.
Africa was once called the Dark Continent. L'Afrique était autrefois appelée le continent noir.
Read it once more, please. Relis-le encore une fois, je te prie.
Once upon a time they used to travel by a diligence. Autrefois, on voyageait en diligence.
I am right for once. Pour une fois j'ai raison.
It was once thought that there was intelligent life on Mars. On crut autrefois qu'il y avait une vie intelligente sur Mars.
Let's try once again. Essayons encore une fois.
How do you eat a panini that was once a pizza? Comment mange-t-on un panini qui était, autrefois, une pizza ?
Read the message once more. Lis le message encore une fois.
Once dismissed as an artificial language, Esperanto has gained the respect of a new generation of linguists, as the most successful planned language of all time. Autrefois langue artificielle rejetée, l'espéranto a gagné le respect d'une nouvelle génération de linguistes, en tant que langue construite ayant remporté le plus de succès de tous les temps.
I've been there once. J'y ai été une fois.
Even now, many years after the Cold War, there is still much rancor between the Russians and the Germans, especially in areas once occupied by the Soviet Union. Même maintenant, des années après la Guerre Froide, il y a encore beaucoup de rancoeur entre les Russes et les Allemands, en particulier dans les régions autrefois occupées par l'Union Soviétique.
I swim once a week. Je nage une fois par semaine.
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones. Les incendies sont moins effrayants aujourd'hui qu'ils ne l'étaient autrefois, parce que de plus en plus de maisons sont construites en béton et les maisons en béton ne brûlent pas aussi facilement que les maisons en bois.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !