Exemples d'utilisation de "over and under shotgun" en anglais

<>
In France, advertising of mobile phones directed at children 12 and under is prohibited. En France, la publicité pour les téléphones cellulaires visant les enfants de moins de 12 ans est interdite.
Teachers must be tired of correcting the same mistakes over and over again in their students' papers. Les professeurs doivent être fatigués de rectifier encore et encore les mêmes erreurs dans les copies de leurs élèves.
I say the same thing over and over. J'ai redit la même chose plusieurs fois.
He said the same thing over and over again. Il a répété toujours la même chose.
You could search the world over and never find another woman more beautiful than Mary. Tu pourrais chercher dans le monde entier, jamais tu ne trouveras une femme plus belle que Marie.
He tried it over and over again. Il l'essaya encore et encore.
I have something that belongs to you. Why don't you come over and pick it up? J'ai quelque chose qui t'appartient. Pourquoi ne viens-tu pas ici le récupérer ?
He thought it over and decided not to go. Après y avoir réfléchi, il décida de ne pas y aller.
He read the article over and over again. Il lit l'article encore et encore.
Please think it over and let me know your decision. Réfléchissez-y s'il vous plaît et faites-moi part votre décision.
He read the letter over and over. Il relut la lettre à plusieurs reprises.
She repeated over and over that she was innocent of the crime. Elle répétait encore et encore qu'elle était innocente du crime.
I've told you over and over again not to do that. Je t'ai sans cesse répété de ne pas faire ça.
Even though he explained to me over and over again the meaning of this poem, I still don't get it. Bien qu'il m'ait expliqué encore et encore le sens de ce poème, je ne comprends toujours pas.
Think it over and let me know what you decide. Réfléchis-y et dis-moi ce que tu décides.
I like to eyeball my ingredients, mostly because I don't feel like washing my measuring cups over and over. J'aime estimer mes ingrédients au juger, principalement parce que je n'aime pas laver constamment mes bols mesureurs.
Teachers must get tired of rectifying the same mistakes over and over again in their students' papers. Les professeurs doivent être fatigués de rectifier encore et encore les mêmes erreurs dans les copies de leurs élèves.
Come over here and join us. Viens ici et joins-toi à nous.
He threads his way between the trees... and rushes under the bridge. Il se faufile entre les grands arbres... et passe sous le pont.
How about stopping over at Kyoto and sightseeing at the old capital? Que diriez-vous de nous arrêter à Kyoto et de visiter l'ancienne capitale ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !