Exemples d'utilisation de "over the past several years" en anglais
He says he has never caught cold during the past several years.
Il dit qu'il n'a jamais attrapé froid au cours de ces dernières années.
I advised him not to grieve over the past.
Je lui ai conseillé de ne pas broyer du noir sur son passé.
We've had all kinds of weather over the past few days.
Nous avons eu toutes les sortes de temps ces quelques derniers jours.
Forget about the past. Compared to yesterday, I like today more. That's why I try to enjoy the moment, that's all.
Oublie le passé. Comparé à hier, je préfère aujourd'hui. C'est pourquoi j'essaie de profiter de l'instant, c'est tout.
A very unfortunate case came to our attention several years ago.
Un cas vraiment malheureux fut soumis à notre attention il y a plusieurs années.
There was always a minority afraid of something, and a great majority afraid of the dark, afraid of the future, afraid of the past, afraid of the present, afraid of themselves and shadows of themselves.
Il y a toujours eu une minorité ayant peur de quelque chose et une grande majorité ayant peur de l'obscurité, de l'avenir, du passé, du présent, d'eux-mêmes et de leurs propres ombres.
I suppose it's different when you think about it over the long term.
Je suppose que c'est différent quand tu y penses à long terme.
Fear not for the future, weep not for the past.
N’ayez pas peur de l'avenir, ne pleurez pas le passé.
As a boy, I spent several years in Indonesia and heard the call of the azaan at the break of dawn and the fall of dusk.
Enfant, j'ai passé plusieurs années en Indonésie et entendu l'appel de l'adhan à la pointe de l'aube et à la tombée du crépuscule.
The cupboards were overflowing with the accumulated debris of several years.
Les placards débordaient de bazar accumulé sur plusieurs années.
Even now, I occasionally think I'd like to see you. Not the you that you are today, but the you I remember from the past.
Même maintenant, je pense parfois que j'aimerais te voir. Pas la personne que tu es aujourd'hui, mais celle dont je me rappelle.
English is taught almost all over the world today.
L'anglais est enseigné presque partout dans le monde aujourd'hui.
I do not think he will ever get over the loss of his wife.
Je ne pense pas qu'il se remettra jamais de la perte de sa femme.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité